E-auction 640-644800 - BELGIAN CONGO Médaille, Ordre royal du lion, Officier
得先注册又得到批准才可以报价。为了报价注册. 客户应该得到公司允许,那种过程需要 48 个小时。别等出售结束那一天才登记。您报价的话等于您赞成买那物品,而且按« 保价 » 证明您接受 cgb.fr 因特网拍卖使用法.
报价时只可以出全数值欧元总额。物品描述也说明销售结束时间,结束后出价都不会生效。 报价命令转达有时变动,等到最后秒钟增加否决的可能会。想多了解的话请注意 因特网拍卖常问
购货人不付费
购货人不付费
种类 Médaille, Ordre royal du lion, Officier
日期: n.d.
材质 gold plated silver
直径 88 mm
模子方针 12 h.
重量 21,39 g.
侧面 lisse
印模 sans poinçon
关于品相的说明
Belle médaille dorée à la patine irisée. Présence de quelques coups et rayures
正面
正面的文字 TRAVAIL ET PROGRES.
正面的说明书 Lion couronné debout de profil à gauche sur un médaillon à lignes horizontales.
背面
背面的文字 LLS.
背面的说明书 Monogramme couronné entouré d’une couronne de palmes.
评论
Diamètre sans bélière ni ruban : 30 mm, avec la couronne : 54 mm
Ruban amarante bordé de rayures bleu, blanche et bleu (largeur : 38,5 mm).
Médaille conservée dans un écrin bleu gaufré du symbole doré d’un lion rampant au-dessus des lettres M. O., avec un intérieur bleu sombre et une soie blanche timbré GUSTAVE WOLFERS Rue de la Madeleine 35, BRUXELLES.
Également appelé Ordre du lion africain, institué le 9 avril 1891 par le Roi Léopold II, Souverain du Congo, cet Ordre a été incorporé en 1908, en tant qu'Ordre Colonial, dans l'ensemble des décorations belges. Cet Ordre visait à récompenser le mérite et les services rendus à la colonie belge ou à son Souverain.
Diameter without bail or ribbon: 30 mm, with crown: 54 mm Amaranth ribbon edged with blue, white and blue stripes (width: 38.5 mm). Medal kept in a blue case embossed with the golden symbol of a rampant lion above the letters MO, with a dark blue interior and white silk stamped GUSTAVE WOLFERS Rue de la Madeleine 35, BRUSSELS. Also called the Order of the African Lion, instituted on April 9, 1891 by King Leopold II, Sovereign of the Congo, this Order was incorporated in 1908, as a Colonial Order, into the set of Belgian decorations. This Order aimed to reward merit and services rendered to the Belgian colony or its Sovereign
Ruban amarante bordé de rayures bleu, blanche et bleu (largeur : 38,5 mm).
Médaille conservée dans un écrin bleu gaufré du symbole doré d’un lion rampant au-dessus des lettres M. O., avec un intérieur bleu sombre et une soie blanche timbré GUSTAVE WOLFERS Rue de la Madeleine 35, BRUXELLES.
Également appelé Ordre du lion africain, institué le 9 avril 1891 par le Roi Léopold II, Souverain du Congo, cet Ordre a été incorporé en 1908, en tant qu'Ordre Colonial, dans l'ensemble des décorations belges. Cet Ordre visait à récompenser le mérite et les services rendus à la colonie belge ou à son Souverain.
Diameter without bail or ribbon: 30 mm, with crown: 54 mm Amaranth ribbon edged with blue, white and blue stripes (width: 38.5 mm). Medal kept in a blue case embossed with the golden symbol of a rampant lion above the letters MO, with a dark blue interior and white silk stamped GUSTAVE WOLFERS Rue de la Madeleine 35, BRUSSELS. Also called the Order of the African Lion, instituted on April 9, 1891 by King Leopold II, Sovereign of the Congo, this Order was incorporated in 1908, as a Colonial Order, into the set of Belgian decorations. This Order aimed to reward merit and services rendered to the Belgian colony or its Sovereign