fjt_02555 - PAYS-BAS ESPAGNOLS - COMTÉ DE FLANDRE - ALBERT ET ISABELLE Bommel et Thiel - Prise du fort de St André 1600
出版目录中的项代码 :
F.14129 - De Coster 305
正面
正面的文字 QUOS. ORIENS. SUPERBOS. VIDIT. OCCIDENS. IACENTES. ; À L'EXERGUE : S.C.
正面的说明书 Un tournesol sous le soleil levant; à côté, une autre plante penchée devant le soleil couchant.
正面的翻译 Ceux que le soleil levant vit debout, le couchant les vit abattus.
背面
背面的文字 SIC. VOS. NON. VOBIS. M. DC.
背面的说明书 Le fort St André entre la Meuse (MOSA) et le Waal (VAHALIS).
背面的翻译 Ce que vous faîtes n'est pas pour vous.
评论
Légende d'avers = Sénèque, Thy., III, 614-615.
Légende de revers = Virgile, ap. Donat.
Prise du fort de St André, entre le Wahal et la Meuse, par les Hollandais.
Légende de revers = Virgile, ap. Donat.
Prise du fort de St André, entre le Wahal et la Meuse, par les Hollandais.