Live auction - fme_1025858 - FRENCH CONSTITUTION Médaille de Palloy, Je veille pour la Patrie
得先注册又得到批准才可以报价。为了报价注册. 客户应该得到公司允许,那种过程需要 48 个小时。别等出售结束那一天才登记。您报价的话等于您赞成买那物品,而且按« 保价 » 证明您接受 cgb.fr 因特网拍卖使用法.
报价时只可以出全数值欧元总额。物品描述也说明销售结束时间,结束后出价都不会生效。 报价命令转达有时变动,等到最后秒钟增加否决的可能会。想多了解的话请注意 因特网拍卖常问
最高出价方将支付18%的不含税的拍卖费用
最高出价方将支付18%的不含税的拍卖费用
| 估算 : | 600 € |
| 价格 : | 670 € |
| 最高出价 : | 1 100 € |
| 拍卖结束日期 : | 02 December 2025 18:09:05 |
| 竞拍人 : | 3 竞拍人 |
种类 Médaille de Palloy, Je veille pour la Patrie
日期: (1789)/1792
材质 iron
直径 43 mm
模子方针 12 h.
重量 16,87 g.
侧面 lisse
印模 sans poinçon
稀少度 R3
关于品相的说明
Taches d’oxydation et concrétions. Bélière déformée
家谱
Collection de Monsieur J.
正面
正面的文字 JE VEILLE - POUR LA PATRIE.
正面的说明书 Coq triomphant, une patte agrippant une pique coiffée d’un bonnet phrygien et l’autre sur une tour renversée symbolisant la Bastille .
背面
背面的文字 LEGISLATEURS / CE METAL PROVIEN.T / DES CHAINES DE NOTRE / SERVITUTDE QUE VOTRE / SERMENT DU 20 JUIN 1789 / A FAIT BRISER LE 14 / JUILLET SUIVANT / PAR PALLOY / PATRIOTE.
背面的说明书 Légende en 9 lignes avec une fleur de lys de chaque côté de PAR PALLOY et une rosette à 12 heures et à 6 heures.
评论
Tirages en fer cerclés de cuivre.
Diamètre sans bélière : 37,5 mm
La combinaison de l’avers et du revers n’est pas référencé, que ce soit dans l’ouvrage de Michaud ou dans celui de Hennin.
Par sa légende (au revers) la médaille se rapporte à l’année 1789 mais elle ne fut réalisée qu’en 1792 et distribuée la même année aux anciens membres de l’Assemblée Constituante (cf. M11)
Comme la légende l’indique, elle est frappée avec du fer provenant de la Bastille. Le 20 juin est considéré ici comme ayant entraîné la prise de la Bastille.
Iron strikes with copper rims. Diameter without bail: 37.5 mm. The obverse and reverse combination is not referenced in either Michaud's or Hennin's work. The inscription on the reverse refers to the year 1789, but the medal was only produced in 1792 and distributed that same year to former members of the Constituent Assembly (see M11). As the inscription indicates, it was struck with iron from the Bastille. June 20th is considered here to be the date of the storming of the Bastille.
Diamètre sans bélière : 37,5 mm
La combinaison de l’avers et du revers n’est pas référencé, que ce soit dans l’ouvrage de Michaud ou dans celui de Hennin.
Par sa légende (au revers) la médaille se rapporte à l’année 1789 mais elle ne fut réalisée qu’en 1792 et distribuée la même année aux anciens membres de l’Assemblée Constituante (cf. M11)
Comme la légende l’indique, elle est frappée avec du fer provenant de la Bastille. Le 20 juin est considéré ici comme ayant entraîné la prise de la Bastille.
Iron strikes with copper rims. Diameter without bail: 37.5 mm. The obverse and reverse combination is not referenced in either Michaud's or Hennin's work. The inscription on the reverse refers to the year 1789, but the medal was only produced in 1792 and distributed that same year to former members of the Constituent Assembly (see M11). As the inscription indicates, it was struck with iron from the Bastille. June 20th is considered here to be the date of the storming of the Bastille.







对产品描述纠错
打印
分享我的选择
提问
Consign / sell
产品介绍




