E-auction 501-412723 - fme_443509 - LOUIS XVIII Médaille, Enseignement mutuel, Moniteur
得先注册又得到批准才可以报价。为了报价注册. 客户应该得到公司允许,那种过程需要 48 个小时。别等出售结束那一天才登记。您报价的话等于您赞成买那物品,而且按« 保价 » 证明您接受 cgb.fr 因特网拍卖使用法.
报价时只可以出全数值欧元总额。物品描述也说明销售结束时间,结束后出价都不会生效。 报价命令转达有时变动,等到最后秒钟增加否决的可能会。想多了解的话请注意 因特网拍卖常问
购货人不付费
购货人不付费
| 估算 : | 180 € |
| 价格 : | 38 € |
| 最高出价 : | 62 € |
| 拍卖结束日期 : | 21 November 2022 19:17:00 |
| 竞拍人 : | 6 竞拍人 |
种类 Médaille, Enseignement mutuel, Moniteur
日期: 1816
材质 various
直径 43,7 mm
模子方针 12 h.
重量 8,5 g.
侧面 lisse
印模 sans poinçon
关于品相的说明
Patine hétérogène. Présence de coups et rayures. Manque au revers à 12 heures
正面
正面的文字 LOUIS XVIII ROI DE FRANCE PROTE DE L’INSTON PUBLIQUE / 1816.
正面的说明书 Tête à droite de Louis XVIII.
背面
背面的文字 ENSEIGNEMENT MUTUEL // MONITEUR.
背面的说明书 Légende circulaire et horizontale.
评论
Exemplaire semblant être en bois durci.
Le principe de ce qu'on a appelé l'enseignement mutuel consiste « dans la réciprocité de l'enseignement entre les écoliers, le plus capable servant de maître à celui qui l'est le moins » (Joseph Hamel, L'enseignement mutuel, 1818). Bell, qui a importé le système en Europe, en 1798, le définissait avec une précision quelque peu naïve : « La méthode au moyen de laquelle une école tout entière peut s'instruire elle-même, sous la surveillance d'un seul maître ».
cf. http://www.inrp.fr/edition-electronique/lodel/dictionnaire-ferdinand-buisson/document.php?id=3249.
A example that appears to be made of hardened wood. The principle of what has been called mutual teaching consists of \\\"the reciprocity of teaching between students, the most capable serving as teacher to the least capable\\\" (Joseph Hamel, L'enseignement mutuel, 1818). Bell, who imported the system to Europe in 1798, defined it with somewhat naive precision: \\\"The method by which an entire school can instruct itself, under the supervision of a single teacher.\\\" cf. http://www.inrp.fr/edition-electronique/lodel/dictionnaire-ferdinand-buisson/document.php?id=3249
Le principe de ce qu'on a appelé l'enseignement mutuel consiste « dans la réciprocité de l'enseignement entre les écoliers, le plus capable servant de maître à celui qui l'est le moins » (Joseph Hamel, L'enseignement mutuel, 1818). Bell, qui a importé le système en Europe, en 1798, le définissait avec une précision quelque peu naïve : « La méthode au moyen de laquelle une école tout entière peut s'instruire elle-même, sous la surveillance d'un seul maître ».
cf. http://www.inrp.fr/edition-electronique/lodel/dictionnaire-ferdinand-buisson/document.php?id=3249.
A example that appears to be made of hardened wood. The principle of what has been called mutual teaching consists of \\\"the reciprocity of teaching between students, the most capable serving as teacher to the least capable\\\" (Joseph Hamel, L'enseignement mutuel, 1818). Bell, who imported the system to Europe in 1798, defined it with somewhat naive precision: \\\"The method by which an entire school can instruct itself, under the supervision of a single teacher.\\\" cf. http://www.inrp.fr/edition-electronique/lodel/dictionnaire-ferdinand-buisson/document.php?id=3249







对产品描述纠错
打印
分享我的选择
提问
Consign / sell
产品介绍




