E-auction 416-328117 - feu_626639 - MALTA 2 Euro ÉLECTION DE 1849 2011 Utrecht
得先注册又得到批准才可以报价。为了报价注册. 客户应该得到公司允许,那种过程需要 48 个小时。别等出售结束那一天才登记。您报价的话等于您赞成买那物品,而且按« 保价 » 证明您接受 cgb.fr 因特网拍卖使用法.
报价时只可以出全数值欧元总额。物品描述也说明销售结束时间,结束后出价都不会生效。 报价命令转达有时变动,等到最后秒钟增加否决的可能会。想多了解的话请注意 因特网拍卖常问
购货人不付费
购货人不付费
估算 : | 20 € |
价格 : | 25 € |
最高出价 : | 25 € |
拍卖结束日期 : | 05 April 2021 18:35:00 |
竞拍人 : | 6 竞拍人 |
种类 2 Euro ÉLECTION DE 1849
日期: 2011
铸币厂名称/城市 Utrecht
铸币数量 430.000
材质 copper nickel
直径 25,75 mm
模子方针 12 h.
重量 8,50 g.
侧面 cannelures fines et, par dessus, 2 ++ répété six fois, alternativement à l'endroit et à l'envers
出版目录中的项代码 :
正面
正面的说明书 Main glissant un bulletin de vote dans une urne - inscription “« MALTA – First elected representatives 1849 ». .
背面
评论
Deuxième pièce de 2 Euro commémorative circulante de Malte après la 2 Euro “10 ans de l’Euro” en 2009.
Première pièce d’une série de cinq 2 Euro commémoratives dédiée aux étapes majeures de l'histoire constitutionnelle maltaise.
La série débute en 2011 avec la commémoration de l'élection en 1849 des premiers représentants maltais au Conseil du gouvernement britannique de l’île. Depuis 1814 Malte était en effet une colonie britannique.
Les quatre autre pièces de 2 Euro commémoratives de la série devraient aborder les thèmes suivants:
- 2012,“1887 majorité d'élus maltais au Conseil législatif”
- 2013, “1921 Instauration du Parlement”
- 2014,“1964 Indépendance de Malte”
- 2015,“1974 Proclamation de la République”
.
Malta's second circulating 2 Euro commemorative coin after the 2 Euro \\\"10 Years of the Euro\\\" in 2009. First coin in a series of five 2 Euro commemoratives dedicated to major milestones in Maltese constitutional history. The series began in 2011 with the commemoration of the election in 1849 of the first Maltese representatives to the Council of the British Government of the island. Since 1814 Malta had been a British colony. The other four 2 Euro commemorative coins in the series are expected to address the following themes: - 2012, \\\"1887 Majority of Maltese elected representatives in the Legislative Council\\\" - 2013, \\\"1921 Establishment of Parliament\\\" - 2014, \\\"1964 Independence of Malta\\\" - 2015, \\\"1974 Proclamation of the Republic\\\"
Première pièce d’une série de cinq 2 Euro commémoratives dédiée aux étapes majeures de l'histoire constitutionnelle maltaise.
La série débute en 2011 avec la commémoration de l'élection en 1849 des premiers représentants maltais au Conseil du gouvernement britannique de l’île. Depuis 1814 Malte était en effet une colonie britannique.
Les quatre autre pièces de 2 Euro commémoratives de la série devraient aborder les thèmes suivants:
- 2012,“1887 majorité d'élus maltais au Conseil législatif”
- 2013, “1921 Instauration du Parlement”
- 2014,“1964 Indépendance de Malte”
- 2015,“1974 Proclamation de la République”
.
Malta's second circulating 2 Euro commemorative coin after the 2 Euro \\\"10 Years of the Euro\\\" in 2009. First coin in a series of five 2 Euro commemoratives dedicated to major milestones in Maltese constitutional history. The series began in 2011 with the commemoration of the election in 1849 of the first Maltese representatives to the Council of the British Government of the island. Since 1814 Malta had been a British colony. The other four 2 Euro commemorative coins in the series are expected to address the following themes: - 2012, \\\"1887 Majority of Maltese elected representatives in the Legislative Council\\\" - 2013, \\\"1921 Establishment of Parliament\\\" - 2014, \\\"1964 Independence of Malta\\\" - 2015, \\\"1974 Proclamation of the Republic\\\"