E-auction 390-302878 - fme_622994 - NAPOLEON'S EMPIRE Médaillette, Elisa Bonaparte, refrappe
得先注册又得到批准才可以报价。为了报价注册. 客户应该得到公司允许,那种过程需要 48 个小时。别等出售结束那一天才登记。您报价的话等于您赞成买那物品,而且按« 保价 » 证明您接受 cgb.fr 因特网拍卖使用法.
报价时只可以出全数值欧元总额。物品描述也说明销售结束时间,结束后出价都不会生效。 报价命令转达有时变动,等到最后秒钟增加否决的可能会。想多了解的话请注意 因特网拍卖常问
购货人不付费
购货人不付费
估算 : | 60 € |
价格 : | 22 € |
最高出价 : | 31 € |
拍卖结束日期 : | 05 October 2020 19:08:00 |
竞拍人 : | 6 竞拍人 |
种类 Médaillette, Elisa Bonaparte, refrappe
日期: n.d.
材质 silver
直径 22,5 mm
模子方针 12 h.
重量 7,12 g.
侧面 lisse + corne ARGENT
印模 corne ARGENT
稀少度 R1
关于品相的说明
Patine grise hétérogène. Petite usure sur certains hauts reliefs
正面
正面的说明书 Tête diadémée à l’antique à droite d’Élisa Bonaparte.
正面铭文 ELISA SEBASTOU ADELFH
正面的翻译 Elisa, sœur de l’Empereur.
背面
背面的文字 VIA DA LUCCA A PISA.
背面的说明书 Statue très légèrement couverte d’une femme alanguie signé DENON D. et BRENET F..
背面的翻译 Chemin de Lucques à Pise.
评论
Élisa Bonaparte, née Maria-Anna le 3 janvier 1777 à Ajaccio et morte le 6 août 1820 à Villa Vicentina, est une princesse française et altesse impériale (1804) et la sœur de Napoléon Bonaparte.
Élisa est successivement princesse de Piombino et de Lucques, puis grande-duchesse de Toscane. Elle est la seule sœur de Napoléon à avoir possédé de réels pouvoirs politiques. Très intéressée par les arts, notamment le théâtre, elle les encouragea dans les territoires sur lesquels elle régna.
Pour sa biographie passionnante, http://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89lisa_Bonaparte .
Le type de revers s’explique puisqu’elle était princesse de Lucques et qu’elle soutenait la sculpure : Napoléon avait rattaché Cararre et ses carrières de marbre à la principauté de Lucques et Piombino.
Elisa Bonaparte, born Maria-Anna on January 3, 1777 in Ajaccio and died on August 6, 1820 in Villa Vicentina, was a French princess and Imperial Highness (1804) and the sister of Napoleon Bonaparte. Elisa was successively Princess of Piombino and Lucca, then Grand Duchess of Tuscany. She was the only sister of Napoleon to have possessed real political powers. Very interested in the arts, especially theater, she encouraged them in the territories over which she reigned. For her fascinating biography, http://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89lisa_Bonaparte . The type of setback is explained since she was Princess of Lucca and she supported sculpture: Napoleon had attached Cararre and its marble quarries to the principality of Lucca and Piombino
Élisa est successivement princesse de Piombino et de Lucques, puis grande-duchesse de Toscane. Elle est la seule sœur de Napoléon à avoir possédé de réels pouvoirs politiques. Très intéressée par les arts, notamment le théâtre, elle les encouragea dans les territoires sur lesquels elle régna.
Pour sa biographie passionnante, http://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89lisa_Bonaparte .
Le type de revers s’explique puisqu’elle était princesse de Lucques et qu’elle soutenait la sculpure : Napoléon avait rattaché Cararre et ses carrières de marbre à la principauté de Lucques et Piombino.
Elisa Bonaparte, born Maria-Anna on January 3, 1777 in Ajaccio and died on August 6, 1820 in Villa Vicentina, was a French princess and Imperial Highness (1804) and the sister of Napoleon Bonaparte. Elisa was successively Princess of Piombino and Lucca, then Grand Duchess of Tuscany. She was the only sister of Napoleon to have possessed real political powers. Very interested in the arts, especially theater, she encouraged them in the territories over which she reigned. For her fascinating biography, http://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89lisa_Bonaparte . The type of setback is explained since she was Princess of Lucca and she supported sculpture: Napoleon had attached Cararre and its marble quarries to the principality of Lucca and Piombino