fme_369599 - III REPUBLIC Plaquette, Les parisiens de Paris
无库存.
所有在网站上销售的产品 (2018)
价格 : 180.00 €
所有在网站上销售的产品 (2018)
价格 : 180.00 €
种类 Plaquette, Les parisiens de Paris
日期: 1900
铸币厂名称/城市 75 - Paris
材质 silver plated bronze
直径 70 mm
模子方针 12 h.
硬币制模工 BOTTÉE Louis-Alexandre (1852-1940)
重量 79 g.
侧面 lisse + corne BRONZE
关于品相的说明
Bel exemplaire, avec une patine sombre et un peu hétérogène
正面
正面的文字 PARIS.
正面的说明书 Personnification de Paris couronnée de tours, assise à droite et le bras droit posé sur l'écu de la ville , embrassant un jeune enfant nu. Un coq à gauche, vue de la ville à l'arrière-plan avec le mot PARIS au-dessus d'un soleil rayonnant.
背面
背面的文字 LES PARISIENS / DE / PARIS.
背面的说明书 Personnifications de l'Industrie et des Arts sous la forme de deux hommes nus se tenant la main, l'un assis sur une enclume et le second sur une colonne, entourés d'objets symboliques.
评论
Médaille attribuées à E. HENRY.
Le droit est signée Louis Botté 1900 et le revers fait allusion à l’année 1880. Louis-Alexandre Bottée, né le 14 mars 1852 à Paris où il est mort le 14 novembre 1940, est un graveur en médailles français. Il fait son apprentissage dès l'âge de 13 ans dans une fabrique de boutons où il est chargé de la gravure des modèles. Élève à l'École des arts décoratifs, il entre à l'atelier de Paulin Tasset en 1869. Reçu en 1871 à l'École nationale supérieure des beaux-arts, il obtient, en 1878, le premier grand Prix de Rome de gravure en médailles. Il est médaille d'or du Salon en 1900. Officier de la Légion d'honneur en 1903. Il est élu membre de l'Académie des beaux-arts en 1930..
Medal awarded to E. HENRY. The obverse is signed Louis Botté 1900 and the reverse refers to the year 1880. Louis-Alexandre Bottée, born on March 14, 1852 in Paris where he died on November 14, 1940, was a French medal engraver. He began his apprenticeship at the age of 13 in a button factory where he was responsible for engraving models. A student at the École des Arts Décoratifs, he entered the studio of Paulin Tasset in 1869. Accepted in 1871 at the École nationale supérieure des beaux-arts, he obtained, in 1878, the first Grand Prix de Rome for medal engraving. He was awarded the Gold Medal at the Salon in 1900. Officer of the Legion of Honor in 1903. He was elected member of the Académie des Beaux-Arts in 1930.
Le droit est signée Louis Botté 1900 et le revers fait allusion à l’année 1880. Louis-Alexandre Bottée, né le 14 mars 1852 à Paris où il est mort le 14 novembre 1940, est un graveur en médailles français. Il fait son apprentissage dès l'âge de 13 ans dans une fabrique de boutons où il est chargé de la gravure des modèles. Élève à l'École des arts décoratifs, il entre à l'atelier de Paulin Tasset en 1869. Reçu en 1871 à l'École nationale supérieure des beaux-arts, il obtient, en 1878, le premier grand Prix de Rome de gravure en médailles. Il est médaille d'or du Salon en 1900. Officier de la Légion d'honneur en 1903. Il est élu membre de l'Académie des beaux-arts en 1930..
Medal awarded to E. HENRY. The obverse is signed Louis Botté 1900 and the reverse refers to the year 1880. Louis-Alexandre Bottée, born on March 14, 1852 in Paris where he died on November 14, 1940, was a French medal engraver. He began his apprenticeship at the age of 13 in a button factory where he was responsible for engraving models. A student at the École des Arts Décoratifs, he entered the studio of Paulin Tasset in 1869. Accepted in 1871 at the École nationale supérieure des beaux-arts, he obtained, in 1878, the first Grand Prix de Rome for medal engraving. He was awarded the Gold Medal at the Salon in 1900. Officer of the Legion of Honor in 1903. He was elected member of the Académie des Beaux-Arts in 1930.







对产品描述纠错
打印
分享我的选择
提问
Consign / sell
产品介绍




