无库存.
所有在网站上销售的产品 (2012)
价格 : 48.00 €
所有在网站上销售的产品 (2012)
价格 : 48.00 €
种类 Émission de 1717
日期: 1717
材质 silver
直径 30 mm
模子方针 6 h.
侧面 cannelée
稀少度 R1
出版目录中的项代码 :
正面
正面的文字 LUD. XV. D. G. FR. ET. NAV. REX.
正面的说明书 Buste à droite de Louis XV signé I.B. [n°272], type Guéant Prieur 510B.
正面的翻译 Louis XV, par la grâce de Dieu, roi des Francs et de Navarre.
背面
背面的文字 FIDE. QUA. SUMPTA. REPENDO ; À L'EXERGUE : PAYEURS. DES. RENTES.1717.
背面的说明书 La Bonne Foi assise à gauche compte de la main droite des sommes sur une table couverte d'un tapis et verse de la gauche des monnaies d'une corne d'abondance d'où elles tombent sur des bourses ouvertes.
背面的翻译 Avec loyauté je paye en proportion de ce qui a été pris.
评论
Des édits de 1576 et 1594 créèrent des charges de payeurs de rentes de l'Hôtel de Ville de Paris et le nombre de ces offices s'accrut rapidement: il n'y en avait pas moins de 71 en 1714, doublés par autant de contrôleurs qui assistaient aux paiements et vérifiaient si les parties prenantes étaient bien les propriétaires des rentes. La complexité voulue de ce système faisait que les paiements ne s'obtenaient qu'au prix de beaucoup de délais et de formalités. On comptait sur ces difficultés pour décourager certains rentiers de toucher leur dû, ce qui n'était pas sans causer du tort au crédit public.
Edicts of 1576 and 1594 created offices for payers of rents at the Hôtel de Ville in Paris, and the number of these offices grew rapidly: there were no fewer than 71 in 1714, backed by as many controllers who witnessed payments and verified that the parties involved were indeed the owners of the rents. The intended complexity of this system meant that payments were only obtained after considerable delay and formalities. These difficulties were expected to discourage certain rentiers from collecting their due, which was not without harm to public credit.
Edicts of 1576 and 1594 created offices for payers of rents at the Hôtel de Ville in Paris, and the number of these offices grew rapidly: there were no fewer than 71 in 1714, backed by as many controllers who witnessed payments and verified that the parties involved were indeed the owners of the rents. The intended complexity of this system meant that payments were only obtained after considerable delay and formalities. These difficulties were expected to discourage certain rentiers from collecting their due, which was not without harm to public credit.