fjt_847836 - LOUIS XVIII PASSAGE A VENDOME DE LA DUCHESSE D’ANGOULÊME 1815
280.00 €约 2343.60 CNY
数量
加入购物车

种类 PASSAGE A VENDOME DE LA DUCHESSE D’ANGOULÊME
日期: 1815
材质 silver
直径 27 mm
模子方针 12 h.
重量 11,20 g.
侧面 lisse
稀少度 R2
正面
正面的文字 BONHEUR DES VENDOMOIS.
正面的说明书 Portrait à droite en haut relief de la duchesse d’Angoulême.
背面
背面的文字 PASSAGE DE S. A. R. MADAME DUCHESSE D’ANGOULEME MARS M D CCC X V..
评论
Impressionnant portrait, particulièrement pour les vêtements et la coiffure.
Marie-Thérèse-Charlotte de France, fille de Louis XVI et Marie Antoinette, naquît le 19 décembre 1778 à Versailles. Elle fut appelée Madame Royale pour la différencier de sa tante. Elle partagea les épreuves qui frappèrent la famille royale sous la Révolution. Elle connut l'emprisonnement au Temple.
En 1795, elle apprit qu'elle était la seule survivante de la famille royale. La Convention Nationale la fit remettre au Gouvernement autrichien: elle passa trois années à la Hofburg.
En 1799, elle épousa son cousin Louis-Antoine de Bourbon, duc d'Angoulême, fils du comte d'Artois, le futur Charles X. Devenue ainsi duchesse d'Angoulême, elle partagea l'exil du comte de Provence, le futur Louis XVIII, et rentra en France le 24 avril 1814.
La suite du texte à http://andre.j.balout.free.fr/charente%2816%29_pdf/madame_royale01.pdf .
Impressive portrait, particularly for the clothing and hairstyle. Marie-Thérèse-Charlotte of France, daughter of Louis XVI and Marie Antoinette, was born on December 19, 1778, in Versailles. She was called Madame Royale to differentiate her from her aunt. She shared the hardships that befell the royal family during the Revolution. She was imprisoned in the Temple. In 1795, she learned that she was the sole survivor of the royal family. The National Convention had her handed over to the Austrian government: she spent three years in the Hofburg. In 1799, she married her cousin Louis-Antoine de Bourbon, Duke of Angoulême, son of the Count of Artois, the future Charles X. Having thus become Duchess of Angoulême, she shared the exile of the Count of Provence, the future Louis XVIII, and returned to France on April 24, 1814. The rest of the text at http://andre.j.balout.free.fr/charente%2816%29_pdf/madame_royale01.pdf
Marie-Thérèse-Charlotte de France, fille de Louis XVI et Marie Antoinette, naquît le 19 décembre 1778 à Versailles. Elle fut appelée Madame Royale pour la différencier de sa tante. Elle partagea les épreuves qui frappèrent la famille royale sous la Révolution. Elle connut l'emprisonnement au Temple.
En 1795, elle apprit qu'elle était la seule survivante de la famille royale. La Convention Nationale la fit remettre au Gouvernement autrichien: elle passa trois années à la Hofburg.
En 1799, elle épousa son cousin Louis-Antoine de Bourbon, duc d'Angoulême, fils du comte d'Artois, le futur Charles X. Devenue ainsi duchesse d'Angoulême, elle partagea l'exil du comte de Provence, le futur Louis XVIII, et rentra en France le 24 avril 1814.
La suite du texte à http://andre.j.balout.free.fr/charente%2816%29_pdf/madame_royale01.pdf .
Impressive portrait, particularly for the clothing and hairstyle. Marie-Thérèse-Charlotte of France, daughter of Louis XVI and Marie Antoinette, was born on December 19, 1778, in Versailles. She was called Madame Royale to differentiate her from her aunt. She shared the hardships that befell the royal family during the Revolution. She was imprisoned in the Temple. In 1795, she learned that she was the sole survivor of the royal family. The National Convention had her handed over to the Austrian government: she spent three years in the Hofburg. In 1799, she married her cousin Louis-Antoine de Bourbon, Duke of Angoulême, son of the Count of Artois, the future Charles X. Having thus become Duchess of Angoulême, she shared the exile of the Count of Provence, the future Louis XVIII, and returned to France on April 24, 1814. The rest of the text at http://andre.j.balout.free.fr/charente%2816%29_pdf/madame_royale01.pdf